南哨這兒,敖木倫河西岸的草灘開(kāi)荒種地以后,人們沒(méi)處放羊砍柴,都要到河?xùn)|岸的南山上去放羊和砍柴。
有個(gè)叫烏力吉的小昂嘎,天天都要到河對(duì)岸去砍柴。有一天,他從山上砍柴回來(lái)時(shí),河水漲高了,漫過(guò)了搭在河上的一條獨(dú)木橋,走到河中間的時(shí)候,他砍柴的斧子掉到河里了,烏力吉急得哭起來(lái)。
烏力吉人還小,背上背著柴火,搭橋的地方水又深又急,烏力吉下不去,也不敢下水去撈,沒(méi)有斧子以后拿啥砍柴呀,烏力吉只好哭。
正這時(shí)候,橋上出來(lái)個(gè)白胡子額布根,額布根忙上前接過(guò)烏力吉背上的柴火,把他接過(guò)河。額布根問(wèn)烏力吉為啥哭,烏力吉說(shuō)他把斧子掉到河里了。額布根忙說(shuō):
烏力吉回到家,把這事對(duì)阿爸阿嬤說(shuō)了。阿爸阿嬤說(shuō)他做得對(duì),夸他是個(gè)誠(chéng)實(shí)的小昂嘎。烏力吉問(wèn)阿爸阿嬤認(rèn)識(shí)白胡子額布根嗎,阿爸阿嬤說(shuō),白胡子阿布根住在山里,是最受人尊敬的山神。
烏力吉把這事也對(duì)小伙伴們說(shuō)了,有的說(shuō)他們也想見(jiàn)見(jiàn)額布根。有個(gè)叫扎拉亥的小昂嘎,平常又精又怪,就對(duì)烏力吉說(shuō):
扎拉亥也是個(gè)放牛的小昂嘎,整天趕著牛過(guò)河到南山上去放牛。聽(tīng)了烏力吉的事,他就動(dòng)了心眼,他想得到一把金斧子。
第二天,他不放牛了,拿著一把鐵斧子過(guò)河到南山砍了一捆柴火背回來(lái)。走到河中間,故意把鐵斧頭扔進(jìn)河里,站在橋中間哭起來(lái)。
第二天,扎拉亥上山放羊回來(lái),又路過(guò)這條獨(dú)木橋。他得了一把金斧子,樂(lè)得直撒歡,過(guò)橋時(shí),走到橋中間,正是河中心,獨(dú)木橋突然就斷了,扎拉亥掉進(jìn)河里,跟前沒(méi)有一個(gè)人,也沒(méi)人救他,扎拉亥被卷進(jìn)漩渦沖走了。阿爸阿嬤哭天喊地再也找不到他們的扎拉亥了。忠誠(chéng)的烏力吉和奸怪的扎拉亥
